Geschreven door Julian Barnes (1946) in 1984. Eerder las ik van hem 'Elizabeth Finch' en 'Arthur en George'; dat smaakte naar meer.
Ik las een elfde, digitale editie uit 2021.
Dit is een heel ander type boek dan de twee die ik eerder
las en de titel in aanmerking nemende wist ik soms niet wie nu wat zei.
Fungeerde Geoffrey Braithwaite als origineel denker en schrijver of als
papagaai van Flaubert?
Dat maakte het boek juist wel boeiend en vaak humoristisch. Maar dat moet je wel vatten. Zelf moet ik vaak even wennen aan iemands humor.
Geoffrey Braithwaite, een huisarts (net als mijnheer Bovary) in ruste onderzoekt
het leven van zijn idool Gustave Flaubert. De schrijver van o.a. Madame Bovary en in mijn ogen een gecompliceerd mens.
Hij is weduwe geworden, heeft de tijd en vertrekt naar Frankrijk, bezoekt Rouen
en Croisset waar Flaubert het grootste deel van zijn leven heeft doorgebracht, in een poging een biografie over hem te schrijven.
Zijn overleden vrouw Ellen Braithwaite (initialen: E.B. net als Emma Bovary) heeft
een mislukte zelfmoordpoging gedaan, die Geoffrey heeft afgemaakt. ‘Ik heb haar
uitgezet’
Zo zijn er meerdere overeenkomsten tussen de beide dames Emma en Ellen.
De gecompliceerde verhouding tussen Louise Colet en Flaubert
krijgt de nodige aandacht. Louise was een niet onverdienstelijk poëzie schrijfster met prijzen op haar naam
Uit een brief aan haar: ' Critici! Eeuwige middelmatigheid die parasiteert op het genie door het te kleineren en uit te buiten! Een kudde meikevers die de mooiste bladzijden van een kunstwerk aan flarden hakt!'
Als ik het goed begrepen heb deed Flaubert niet anders bij haar schrijfsels.
Tijdens het onderzoek en het schrijven krijgt Geoffrey allerlei associaties – hoe
herkenbaar – met zijn eigen leven. Zo komt het dat er van alles door elkaar
loopt.
Geoffrey ontdekt dat er in een hotel in Rouen een papagaai staat die op het bureau
van Flaubert zou hebben gestaan. Maar in Croisset staat er ook één die op dat
bureau zou hebben gestaan.
Welke papagaai is nu de echte en wie bepaalt dat?
Dat is naar mijn mening de vraag die dit boek opwerpt. Je kunt je nog zo in een
ander verdiepen maar echt kennen en doorgronden?
Braithwaite fabriceert zelfs een heel alfabet op Flaubert.
Feit is in ieder geval dat Barnes zich uitgebreid heeft verdiept in het leven
van Flaubert.
Nog een vraag die opgeworpen wordt en die mij deed denken aan het gedicht van
Robert Frost: The road not taken oftewel de niet- geleefde levens.
Doen die er toe?
Volgens Flaubert/ Braithwaite/Barnes zullen die niet-levens toch altijd invloed
uitoefenen op het leven dat geleefd wordt.
Daar moet ik dat eens over nadenken.
Er staan vele mooie dingen in:
‘In boeken krijg je dingen uitgelegd, in het leven
gebeurt dat niet. Het verbaast me niets dat sommige mensen de voorkeur aan
boeken geven. Boeken verklaren het leven. De enige moeilijkheid is dat de
levens die ze verklaren die van anderen zijn en nooit dat van jezelf.’
‘Wat was de zin van de technische vooruitgang zonder
zedelijke vooruitgang? De spoorwegen zouden er alleen maar voor zorgen dat méér mensen zich verplaatsten,
elkaar ontmoeten en samen stompzinnig zouden zijn.’
Passages van de echte of …..?
‘Kunst hangt af van de wijze waarop het verwezenlijkt
wordt; een verhaal over een ploert kan even mooi zijn als het verhaal van Alexander.
Je moet schrijven wat je voelt, zeker weten dat die gevoelens waarachtig zijn
en maling hebben aan de rest.’
Dat laatste is het minst lastige.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten